siin räägitakse, et selle kümnendi sümboliks on krediitkaart. kui hr. taagepera oma kolmeaastasele liisale liivast kohvi eest puulehega maksis ja see talle hoops tagasi anti(pärast üle leti tõmbamist), sai ta aru, et uus sajand on kohal.
mis meenutab mulle, et vanasti, kui ise liisa vanune olin, või teps vanem, tahtis keel vääratada päris tihti ning sendi asemel kopikas öelda ja krooni asemel rubla. vist... sellel sõnal rubla oli juba kuidagi selline semantiline väli minu jaoks välja kujunenud, rubla sobis rahale hästi nimeks - kuidagi selline trööstitud (käest kätte käib ja on igivana) alakõla. r muutis selle lähedaseks sõnaga raha ja paber ning b jällegi pehmendas seda r'i ning sisaldub pmts ka sõnas paber. rubla on paberraha. kroonil seevastu oli selline roostes kõla... mispärast selline nimevahetus? nojah, rubla on vene raha ja kroon on eesti raha. ei mingit küsimust, miks või mismõttes. nii oli.
okei. ja siis sai mängitud muinasjutte, kus kopikakott oli kuldmünte täis nahktasku., sest kopikad olid palju raskemad kui nood sendinärud. viinapuu lehed olid ka rahatähed. keegi ei osanud midagi krediitkaarditaolist oodata. aga kui see "plastikraha" ilmus, ei tundunud see eriti üllatav miskipärast.
jaa. see oli imelik aeg. see üheksakümnendad.
üks teine sümbol, kui kaks kümnendit (90-nendad ja 00-ndad kokku võtta) võib olla mobiiltelefon. toosama kevadel 3-seks saav m mängib aplalt r vana mobiiltelefoniga. juba teab, et see pole päris, ei tööta, kuna ekraanil pole pilti ees, see on mängimiseks...
ja nüüd mõnusaid rütme tuntud loo põhjal:
mis meenutab mulle, et vanasti, kui ise liisa vanune olin, või teps vanem, tahtis keel vääratada päris tihti ning sendi asemel kopikas öelda ja krooni asemel rubla. vist... sellel sõnal rubla oli juba kuidagi selline semantiline väli minu jaoks välja kujunenud, rubla sobis rahale hästi nimeks - kuidagi selline trööstitud (käest kätte käib ja on igivana) alakõla. r muutis selle lähedaseks sõnaga raha ja paber ning b jällegi pehmendas seda r'i ning sisaldub pmts ka sõnas paber. rubla on paberraha. kroonil seevastu oli selline roostes kõla... mispärast selline nimevahetus? nojah, rubla on vene raha ja kroon on eesti raha. ei mingit küsimust, miks või mismõttes. nii oli.
okei. ja siis sai mängitud muinasjutte, kus kopikakott oli kuldmünte täis nahktasku., sest kopikad olid palju raskemad kui nood sendinärud. viinapuu lehed olid ka rahatähed. keegi ei osanud midagi krediitkaarditaolist oodata. aga kui see "plastikraha" ilmus, ei tundunud see eriti üllatav miskipärast.
jaa. see oli imelik aeg. see üheksakümnendad.
üks teine sümbol, kui kaks kümnendit (90-nendad ja 00-ndad kokku võtta) võib olla mobiiltelefon. toosama kevadel 3-seks saav m mängib aplalt r vana mobiiltelefoniga. juba teab, et see pole päris, ei tööta, kuna ekraanil pole pilti ees, see on mängimiseks...
ja nüüd mõnusaid rütme tuntud loo põhjal:
1 comment:
eelmisel eesti ajal oli rahaks "mark". ei tea, miks seekord ei kõlband...
Post a Comment